“A muzzo” è un termine dialettale calabrese che significa “a casaccio, senza regole”.
Se hai lavorato come stagionale nei settori del Turismo, Commercio, Servizi in Calabria ci sono alcune cose che devi sapere!
Sai che hai diritto a ricevere la lettera di assunzione ed informazioni chiare sul tuo contratto di lavoro?
Sai che ci sono delle regole sulla Salute e Sicurezza che impediscono di lavorare oltre un certo numero di ore (a seconda del settore e del Contratto Nazionale)?
Sai che puoi avere il diritto di precedenza per la riassunzione nella stagione successiva?
Ci sono tanti diritti e tutele che le aziende non rispettano e chi lavora non richiede per paura, ignoranza, mancanza di assistenza e tutela.
La Filcams CGIL Calabria vuole far valere diritti e tutele, vuole che la smettiamo di lavorare ad “A muzzo”, senza regole e senza diritti.
Stiamo costruendo una rete di assistenza e tutela dei lavoratori stagionali che si trovano in una condizione di disagio e hanno esigenze di rappresentanza. Contattaci!
“A muzzo” is a Calabrian dialect term that means “randomly, without rules”.
If you’ve worked seasonally in the Tourism, Commerce, or Service sectors in Calabria, there are a few things you should know!
Do you know that you have the right to receive a hiring letter and clear information about your work contract?
Do you know that there are Health and Safety rules that prevent you from working beyond a certain number of hours (depending on the sector and National Contract)?
Do you know that you may have the right of priority for re-employment in the following season?
There are many rights and protections that companies do not respect, and workers do not demand out of fear, ignorance, or lack of assistance and protection.
Filcams CGIL Calabria wants to enforce rights and protections, and we want to stop working “A muzzo“, without rules and without rights.
We are building a network of assistance and protection for seasonal workers who are in a difficult situation and need representation. Contact us!
“A muzzo” est un terme du dialecte calabrais qui signifie “au hasard, sans règles”.
Si vous avez travaillé en tant que saisonnier dans les secteurs du tourisme, du commerce ou des services en Calabre, il y a certaines choses que vous devez savoir!
Savez-vous que vous avez le droit de recevoir une lettre d’embauche et des informations claires sur votre contrat de travail?
Savez-vous qu’il existe des règles de santé et de sécurité qui vous empêchent de travailler au-delà d’un certain nombre d’heures (selon le secteur et le Contrat National)?
Savez-vous que vous pouvez avoir le droit de priorité pour une réembauche la saison suivante?
Il existe de nombreux droits et protections que les entreprises ne respectent pas, et que les travailleurs ne revendiquent pas par peur, ignorance ou manque d’assistance et de protection.
Filcams CGIL Calabria veut faire valoir les droits et protections, et nous voulons arrêter de travailler “A muzzo“, sans règles et sans droits.
Nous construisons un réseau d’assistance et de protection pour les travailleurs saisonniers qui se trouvent dans une situation difficile et ont besoin de représentation. Contactez-nous!
“A muzzo” — это калабрийский диалектный термин, означающий “наобум, без правил”.
Если вы работали сезонным работником в сферах туризма, торговли или услуг в Калабрии, есть несколько вещей, которые вы должны знать!
Знаете ли вы, что вы имеете право на получение письма о приеме на работу и четкую информацию о вашем трудовом договоре?
Знаете ли вы, что существуют правила охраны труда и безопасности, которые не позволяют вам работать больше определенного количества часов (в зависимости от сектора и Национального контракта)?
Знаете ли вы, что у вас может быть право на приоритет при повторном приеме на работу в следующем сезоне?
Существует множество прав и гарантий, которые компании не соблюдают, а работники не требуют их соблюдения из-за страха, незнания или отсутствия помощи и защиты.
Filcams CGIL Calabria хочет защитить права и гарантии, и мы хотим прекратить работать “A muzzo“, без правил и без прав.
Мы создаем сеть помощи и защиты для сезонных работников, которые находятся в сложной ситуации и нуждаются в представительстве. Свяжитесь с нами!
“A muzzo” είναι ένας όρος της καλυβρέζικης διαλέκτου που σημαίνει “τυχαία, χωρίς κανόνες”.
Αν έχετε εργαστεί ως εποχιακός εργαζόμενος στους τομείς του Τουρισμού, του Εμπορίου ή των Υπηρεσιών στην Καλαβρία, υπάρχουν κάποια πράγματα που πρέπει να γνωρίζετε!
Γνωρίζετε ότι έχετε το δικαίωμα να λάβετε επιστολή πρόσληψης και σαφείς πληροφορίες για το συμβόλαιο εργασίας σας;
Γνωρίζετε ότι υπάρχουν κανόνες Υγείας και Ασφάλειας που σας απαγορεύουν να εργάζεστε πέρα από έναν ορισμένο αριθμό ωρών (ανάλογα με τον τομέα και τη Συλλογική Σύμβαση Εργασίας);
Γνωρίζετε ότι μπορείτε να έχετε το δικαίωμα προτεραιότητας για επαναπρόσληψη την επόμενη σεζόν;
Υπάρχουν πολλά δικαιώματα και προστασίες που οι εταιρείες δεν σέβονται και οι εργαζόμενοι δεν διεκδικούν από φόβο, άγνοια, έλλειψη βοήθειας και προστασίας.
Η Filcams CGIL Calabria θέλει να εφαρμόσει τα δικαιώματα και τις προστασίες και θέλουμε να σταματήσουμε να εργαζόμαστε “A muzzo“, χωρίς κανόνες και χωρίς δικαιώματα.
Δημιουργούμε ένα δίκτυο βοήθειας και προστασίας για τους εποχιακούς εργαζόμενους που βρίσκονται σε δύσκολη κατάσταση και χρειάζονται εκπροσώπηση. Επικοινωνήστε μαζί μας!
“A muzzo” 是一种卡拉布里亚方言术语,意思是“随意、没有规则”。
如果你曾在卡拉布里亚的旅游、商业或服务业季节性工作,有一些事情你应该知道!
你知道你有权收到录用通知书并清楚了解你的劳动合同信息吗?
你知道有健康和安全规定,禁止你工作超过某个小时数(根据行业和国家合同)吗?
你知道你可能有优先权在下一个季节再次被雇用吗?
有许多权利和保护,企业没有遵守,工人们也由于恐惧、无知或缺乏帮助与保护而没有要求这些权利。
Filcams CGIL Calabria 想要捍卫权利和保护,我们希望停止“随意”工作,拒绝无规则和无权利的工作方式。
我们正在建立一个帮助和保护网络,专为那些处于困境并需要代表的季节性工人。请联系我们!